OUT IN JAPAN

あなたの輝く姿が、つぎの誰かの勇気となる。
main-image

JEFFRY HERWIG

ジェフ ハーウィグ (右)

64歳
公務員
アメリカ合衆国 ウィスコンシン州出身
ゲイ

#015 2018年5月撮影

I’m from the Midwest, U.S.A., a very conservative area. I had gay feelings for a long time but was afraid to act on them.

At the age of 27 I had a big health scare, and decided if I had died my life would have been a sad and unhappy one.  I joined the U.S. Navy and volunteered for submarine duty to go out and experience life and be true to myself.

I came out to my sister first and let her spread the word to my family.  I was avoiding confrontation and let the grape vine do the job.

Seven years after I left the navy, I met Keiichi and became attached.  We’ve been together for 25 years now.  My coming out message to everybody is go out, experience life and be true to yourself to be happy.

KEIICHI HOSHI

星 景一 (左)

48歳
会社員
宮城県出身
ゲイ

#015 2018年5月撮影

去年、やっと母親にカミングアウトした。受け入れられようと絶縁されようと、もうどうでも良かった。
半世紀近く生きてきて、隠し続けて生きて行くのはさすがにもう疲れていた。25年連れ添ってる相手がいて、順風満帆な生活を送ることが出来るようになって、一体なにを恥じることがあるのだろう?周りに拒絶する人が出てきたところで、自分の人生はなにも変わらないし、変える気もない。一生に一度しかない、自分の人生なのだから。
結局、カミングアウト後も母とは相も変わらず喧嘩ばかり・・・。でもそれって、今まで通り何も変わらない親子関係である証拠だよね?お母さん、ありがとう。
でもここ一年で何かが違う。自分の意識が違う。明歴々露堂々と生きている。もしカミングアウト出来ずに悩んでる人がいたら、微力ながらも力になりたいと思う。これがこの一年で身についた自信であり、やっと手に入れた自由なのだろう。
ゲイを含めマイノリティに対する社会の理解も確実に向上しています。このOUTIN JAPANのようなプロジェクトも10年前では考えられなかったようなこと。このメッセージが悩みを抱えてる方々に少しでも勇気付けになれば・・・そう願ってます。
最後に、25年以上も自分を信じてくれたジェフに一言、本当にありがとう!早く日本に二人で移住できるように頑張ろうね!